Showing posts with label folktales. Show all posts
Showing posts with label folktales. Show all posts

Wednesday, July 14, 2021

The Museum You Will Never See

It's rare that I read a book about "my" Iceland, a book that captures the mix of place and people, nature and culture, history and saga that make Iceland my intellectual homeland. It's even rarer when one of these books is written by a non-Icelander.

The Museum of Whales You Will Never See, by A. Kendra Greene, is one of these special books, and the best I have found in a long time. Her description of stones first drew me in, when an excerpt from the book was published on LitHub; I read:

"When I say stone, perhaps I should clarify that I do not mean some plain-Jane piece of rock. I mean eye-catching. I mean white whisker-width spines radiating out in clusters like so many cowlicks. I mean a green between celery and mustard, pocked with pinprick bubbles and skimming like a rind over a vein that's crystal clear at the edges but clotting in the middle to the color of cream stirred into weak tea. I mean crystals like a jumble of molars and I mean jasper in oxblood and ocher and clover and sky, sometimes a hunk of one color but more likely a blend of two or three or five, maybe like ice creams melting together, or perhaps like cards stacked in a deck."

Here is a writer describing the indescribable, a writer reaching for words--it's like, it's like, what is it like?--and failing and trying again and, by her persistence, forcing me to see these rocks so clearly that by the end of the paragraph I am holding them in my mind's hand and setting them on the shelf of my own Icelandic rock collection. By the end of the paragraph, I had purchased the book.

I've done this before, purchased a book on the strength of a paragraph, but this time I was not disappointed one bit. The rest of The Museum of Whales You Will Never See is just as honest and careful and reaching and, yes, sometimes failing, and persistent in its desire to share this odd collection of museums (some imaginary) and collectors (some unimaginable) that Greene found by traveling around Iceland with her eyes--and her heart--wide open.

I've been visiting Iceland since 1986. Soon after 2008, I noticed a change: little museums were sprouting up everywhere. It seemed as if the Icelanders' response to the global monetary crisis was to rummage through their closets and attics and rediscover their culture--or that their response to the "tourist eruption," after the real eruption of Eyjafjallajokull in 2010, was to corral the crowds into a museum, both to harvest their cash and to keep them from straggling all over the farm or town and getting in the way of real life.

Several of the little museums Greene explores are older than the crash. The Penis Museum dates from 1997, I learned. I've never been. I thought it was tacky; it's not. As Greene explains it, it's rather remarkable. Like many things in Iceland, it started as a joke that got out of hand and ended up being a philosophical inquiry.

The Folk Museum at Skogar, founded in 1949, is one of my favorite places in Iceland. I described it this way in an earlier blog post: "In addition to a collection of old houses, fully furnished, there's a separate building of several rooms stuffed with what can only be described as, well, stuff. There are books and embroideries and a two-stringed fiddle. There are birds' eggs, skeletons, rocks, pinned insects, pressed flowers, and a stuffed two-headed sheep. There are busts of several local dignitaries and two paintings by one of Iceland's most famous artists, Kjarval, in the basement, along with some mid-20th-century living room furniture and a famous writer's studio. There's a fishing boat. There's an excellent description of how to make spoons from cows' horns." (See "An Icelandic Horse Hair Tale.") There's also a lovely array of children's bone toys:

According to Greene, there are some 15,000 objects at Skogar, displayed in no particular order. "This is a museum without sequence," she writes. "Even the guides say you can start anywhere. It all links, they say." And then she proceeds to prove that bold statement true. "And it's all here, the collection and the curator and the museum and the parking lot and the tour buses and maybe the garden, too, all because this someone in this someplace, a long time ago, was given a quest." Following Greene as she follows this someone on his quest is like taking a little quest of your own through Iceland's fabulous landscape and history.

The Museum of Whales You Will Never See is itself a museum, a collection of long articles and short essays, illustrations, lists. As a writer Greene is as observant about the Icelandic friends she makes and the historical people she researches as she is about the stones preserved in their collections. Alongside her long investigations of the penis museum, the stone museum, the bird museum, the folk museum, the witchcraft museum, the sea monster museum, and the herring museum, she includes several cabinets of curiosities, vignettes of collectors and their collections and the haphazard links between them. There's "The Museum of the Story I Heard," for instance, and "The Museum of Darkness," and "The Museum of Obligation," of which she writes: "I love this story of undaunted independence, of artistic freedom, of doubling down, of sticking it to the man. But there is a way of telling it that is all about obligation, a telling that is almost meek." And so she frames the story of this one-man museum again, and we realise the first picture she painted was merely the reflection of the place in a puddle.

The Museum of Whales You Will Never See, and Other Excursions to Iceland's Most Unusual Museums, by A. Kendra Greene, was published in 2020 by Penguin Books. My only complaint is that the text is printed in hard-to-read light blue ink. But I think you'll persevere.

The Museum of Whales You Will Never See is one of several books about Iceland that I recommend on my Bookshop at https://bookshop.org/shop/nancymariebrown. For more on my own latest Iceland-related project, The Real Valkyrie: The Hidden History of Viking Warrior Women, see the related posts on this blog (click here) or my page at Macmillan.com.

Disclosure: I am an affiliate of Bookshop.org and may earn a commission if you click through and purchase the books mentioned here.

Wednesday, October 29, 2014

The Witch's Bridle: An Icelandic Folktale

This time of year in Iceland, the nights are getting long, clouds and rain and fog keep the days generally dark, and if you find yourself walking through a lava field in the half light and hear a fox bark, it's easy to believe in ghosts and trolls and witches.

Or, if not to "believe," at least to scare the wits out of yourself remembering the old stories. My favorites in this genre of Icelandic folktales are the ones about the Witch's Bridle.

In one story, a young farmhand, nearly asleep, feels his mistress place in his mouth the bit of a bridle. Immediately he is compelled to follow her outside, where she mounts him like a horse. She rides him "over hill and dale, over rocks and rubble. To him it seems as if he is wading through sea foam." They stop at the edge of a crater, "which yawns, like a great well, down into the earth," and she ties her "horse" to a stone and disappears into the pit.


As in all of these tales of travel to the Otherworld, the witch-ridden boy manages to pull off the magic bridle and follow her to spy on her doings. In some stories, like this one, her destination is a grand palace in Alfheim (Elfland), where she is greeted like an honored guest. In other tales, she is riding for the Black School in Heim-Utspell (Land of Fire), where she will receive magical training at the hands of Old Nick himself. (Alternatively, Satan's Black School is in Paris!)


The Witch's Bridle transforms not only people, but individual bones into serviceable horses. Often these are bones of horses--shoulder-bone, jawbone, legbone--but occasionally they are human bones. The famous churchman Sira Halfdan of Fell once bridled the hip-bone of a man, turning it into "a willing horse that could go as well over the sea as on land." It is also said that the Witch's Bridle is the only way to fully tame a nykur or nennir, the magical white horses that come out of the sea.


To make a Witch's Bridle, one story says, cut three narrow strips of skin off the spine of a newly dead corpse and twist each one while pulling it through a hole in a skull--usually the ear hole. (The witch would use an already prepared skull, rather than that of the fresh corpse; of course she'd have one at hand.) Braid the strips into reins. Next, flay off the dead man's scalp and fashion it into the head-piece of the bridle, with the hair left on. The bones at the root of the tongue (the hyoid bones) are used for the bit, while the hip bones make the cheek pieces--the Witch's Bridle follows the form of the classic Icelandic bridle, with its large cheek pieces.


When properly pieced together, the bridle can be fastened onto "any man or beast, stock or stone, and it will go quicker than lightning wherever one wants to go." In practice, however, the bridle must have been programmed by magic words to go to one particular destination, for in no instance in the tales does the witch-ridden bone, beast, or man deviate from course--even when the rider is not the witch, as in the tale above, in which the farmhand turns the tables on his mistress and bridles her for the ride back home from Elfland. Perhaps the spell was recited while the skin for the reins was being pulled through the ear hole, thus allowing the skin to "hear" the instructions.

Interestingly, although many magical objects have been retrieved from graves in Iceland, no artifacts resembling the collection of skin and bones of a Witch’s Bridle have been found--yet.

For more shakes and shivers (and a few love spells), read last year's Halloween post about the Icelandic Witchcraft Museum: http://www.nancymariebrown.blogspot.com/2013/10/icelandic-witchcraft.html


Wednesday, October 30, 2013

Icelandic Witchcraft

On the way to Strandagaldur, the Museum of Icelandic Sorcery and Witchcraft, I had a panic attack. Getting to our B&B at Kirkjubóll was grueling: in and out of deep fjords, sometimes a paved road, sometimes gravel, sometimes two lanes, sometimes one, wind buffeting our tiny rental car, sun glare, traffic passing, pushing, campers and cars, and a sheer, sheer drop off to the sea far below, without even a white line to mark the edge of the road. It was tiring and took concentration to keep an eye on the road and not be distracted by the striking landscape or be pulled off into the void by that sheer, unmarked edge.

Did I mention I'm afraid of heights?

At a headland I pulled over between two campers (whose drivers were peeing over the edge) and my traveling companion, Jenny, pulled out her handy bottle of Rescue Remedy, a mix of herbs and vodka. Two drops on my tongue did the trick. My hands came uncramped from the wheel. I began to breath again.

Jenny is an herbalist. In Iceland when I introduced her, my friends would nod and whisper among themselves. Suddenly their faces lit up in a smile. "Oh, she's a witch!" And she did cure a little girl of the night terrors by giving her a potion and a posey to put under her pillow. Truly. 

Jenny's also a photographer, trained to see things differently. A perfect person to take to the Westfjords to see the witchcraft museum, someone's brilliant idea to lure tourists to an incredibly bleak part of Iceland with hair-raising roads.

When we reached our night's lodging, Jenny made herb tea from some leaves she picked behind the house. We took a stroll on an arc of black beach into the teeth of the wind, the late evening sun behind a mountain--this was June--bundled up in sweaters and scarves and ear-warmers (we could have used long underwear), singing, and picking up mussel shells, orange scallops, broken conchs, driftwood, feathers, sea urchins, while the arctic terns and oystercatchers and razorbills strafed us, shrieking. Suddenly, I was ecstatic: waves and mountains with snow on them, bird cries, cold. It was magic.

The next morning we drove to the town of Hólmavík in misty low cloud, over a gravel road between banks of old snow--it really was June--and a few brave tussocks of flowering lamb's-grass and bilberry. We passed more black-sand bays littered with driftwood logs. Someone had pulled them from the tide and sorted them by size. Also ropes, nets, pallets, and flat building panels. We passed a road sign that said "I." Jenny decided it meant, not "Information," but "Isolation."

Hólmavík is a very small town, even for Iceland. There's a gas station, a bank, a health clinic, and Strandagaldur, the Museum of Icelandic Sorcery and Witchcraft, which itself is very small but beautifully designed by Árni Páll Johannsson, who also designs movie sets. The exhibits are evocative, the descriptions informative, with a good mix of "wow" displays and deep scholarly stuff (reproductions of manuscript pages, maps, timelines, genealogies).

The English audio-guide took about an hour and focused mostly on who the witches were and why they were singled out. Their stories were well-told: You could draw your own conclusions about their magic powers and were sympathetic to these 20 men and 1 woman who were burned at the stake in the late 1600s for being different. Many were the victims of one rich woman, the sheriff's wife, who accused someone of witchcraft every time she got sick. In another case, the priest was awarded "compensation" for any acts of witchcraft in his parish--meaning he got to confiscate all the witch's property. Quite an incentive to accuse a neighbor of working black magic. I bought the book Angurgapi: The Witch-hunts in Iceland by Magnús Rafnsson to learn more.

Then there's the magic itself, with lots of spells written in runes. I bought a booklet of Love Spells. Here's one:



It says you are supposed to carve this design on a piece of bread and cheese and give it to your beloved to eat. A sure way to his or her heart.

Other spells will make your sheep docile or give them twin lambs, protect them from being drowned in floods or keep foxes away, make fish jump onto your hooks, keep a scythe sharp, and strengthen your rowing or wrestling or grass-mowing skill.

Still other spells will prevent theft, kill an enemy's horse, or just break its leg. To keep visitors away, according to another booklet published by the museum, carve this rune stave 



on a piece of rowan wood when the sun is at its zenith. Walk three times around the house the way the sun turns and three times widdershins (the opposite way) holding the carved rowan stick in one hand and "sharp thorn grass" in the other. Then lay both of them on the gable above your house door.

The rune stave at the head of this blog post, the Helm of Awe or Ægishjálmur, used as the museum's logo, induces fear and protects you against abuses of power--if you carve it in lead and press it on your forehead.

The grisliest (and most popular) magic item on view at the museum was the pair of corpse-skin trousers or "necropants" that promise to make you rich. You can see a video about them here on their website [click here].

Here's how to make them, according to the website--be sure to get permission first!

If  you want to make your own necropants (literally, nábrók), you have to get permission from a living man to use his skin after his death. After he has been buried, you must dig up his body and flay the skin of the corpse in one piece from the waist down. As soon as you step into the pants, they will stick to your own skin. A coin must be stolen from a poor widow and placed in the scrotum along with this magical sign


written on a piece of paper. Consequently the coin will draw money into the scrotum so it will never be empty, as long as the original coin is not removed. 

If you want to go to heaven after you die, however, you have to be sure to pass your necropants on to someone else while you're alive (and still rather flexible): That person has to step into each leg of the skin as soon as you step out of it. The necropants can thus keep a family in riches for generations.

Note that, despite what you might have read elsewhere on the internet (such as at the International Business Times, here), the necropants in the museum are plastic fakes, not "dead human skin on display," as that headline claims. The article itself is clear: "just a replica, according to The Huffington Post." (The headline at HuffPo also screams: "Necropants, Made from Dead Man's Skin…" Told you this was the most popular exhibit.)

The Sorceror's Cottage was a good second act. "Let there be mist and mischief," said a witch from these parts in the most famous of the medieval Icelandic sagas, Njal's Saga. We drove about an hour farther to see the cottage, through mist, on rocky, bumpy, scary roads, and encountered more than enough mischief in the form of a strange knocking sound from beneath our car that sounded like we were dragging a body--but when we stopped to look nothing was there. Might have been a stone in the wheel-well. We hoped so, at least.

The Sorceror's Cottage is a very rough turf-house of the poorest sort, a low-ceilinged, dirty hovel with a pen for the sheep next to two beds for the people. Again, it was very realistically recreated, stocked with 17th-century tools and rough, hooded robes. The curator wisely told us to go through the house twice: look, read the text, then look again. 

When there are more than two tourists, the curator puts on her witch's robe and acts the part. With us she simply shared the story of the three trolls who tried to separate the Westfjords from the rest of Iceland so they could escape the awful ringing of the church bells. She gave us directions to the rock stacks the trolls turned into when the sun rose and caught them at their work. 

We went to find them and had a picnic beside one troll, a tall, black slab of columnar basalt laid up sideways like a stack of firewood, the size of a house but only about 6 feet thick. It stood on a grassy lawn between the swimming pool and some guest cottages at the hamlet of Drangsnes. On the way there we had passed the other two trolls, standing at the tip of a rocky headland with their feet in the sea. 


Join me again next Wednesday at nancymariebrown.com for another adventure in Iceland or the medieval world.

Wednesday, July 3, 2013

The Dapple Gray


When I was in Iceland to buy horses in 1997, I fell in love with a dapple gray mare. My host, the breeder Elvar Einarsson, who was taking me around Skagafjord horse-shopping, lost his temper. “You’ll be sorry if you buy that horse,” he said.

For a moment I wondered. Were those stories about gray horses really true?

Gray (or white) horses make up an estimated 10 percent of the Icelandic horse population, yet they account for a disproportionate number of the magical horses in legends and folk tales. There’s a gray horse in the story of Fluga, the exceptionally fast mare that Thorir Dove-Nose raced against the sorceror Orn. As I wrote in an earlier blog post, "The Sorceror's Horse," Thorir won the race and Orn went up into the hills and disappeared. But when Thorir came back to fetch Fluga, he was surprised to find a gray black-maned stallion with the mare. Given that Kjolur, the highland route along which the men raced, is in the middle of Iceland, set between two of the largest glaciers, it’s unlikely this stallion wandered off from a nearby farm. Most probably, it’s the sorceror Orn himself.

Another story in the medieval Book of Settlements is that of Audun Stoti and the gray horse of Hjardarvatn. One day, a dapple gray horse came racing down out of the hills. It scattered Audun’s herd and bowled over his stallion. Audun was a big and powerful man, so he went out and caught the newcomer. He hitched him up to a sledge and spent the morning hauling in the hay from the homefield. The work went well until the afternoon. Then the gray horse started stamping. By evening, he stamped so hard his hooves sank into the ground up to his fetlocks. When the sun went down, he broke free of his harness, raced back to the hills, and disappeared into the lake, “and that was the last anyone ever saw of him.”

The horse that lives in a lake in Iceland is called a nykur or "nicker." They are always gray, and can usually be identified by their hooves: turned back to front. They should never be ridden. The Old Icelandic dictionary known as Cleasby-Vigfusson calls them a kind of “sea goblin,” and notes that they can take on other shapes than that of a horse. In this they are like the Scottish water horse, or kelpie, which can also appear as a gnome or an elf. A kelpie waits by the side of a river until he sees travelers approaching. Then he assumes his horse’s shape and drags to the riverbottom anyone foolish enough to mount him. In Iceland, at least the nicker waits for the magic words.

There once was a shepherd girl, one story goes, searching for some ewes that were lost. She was quite tired and a long way from home when suddenly she saw a gray horse standing by a lake. She caught it and tied on a piece of string for a bridle. Then suddenly she lost her nerve. “I don’t feel like riding this horse,” she said. At that the horse jumped into the water and disappeared.

Another time three children were playing on the bank of a river when they noticed a gray horse standing nearby. They went up to look at it, and one of them bravely clambered onto its back. When the horse didn’t spook, a second child climbed on. “Let’s go for a ride,” they called to their brother, but the oldest child refused. “I don’t feel like riding this horse,” he said. No sooner were the words out of his mouth, than the horse leaped into the river and the two children drowned.

The most fearsome gray horse in Icelandic lore is not a water horse but a fire horse. Late in the classic Njal’s Saga, just before Flosi burns the house down around the ears of Wise Njal and his wife and sons, a boy living nearby wakes in the night to hear a tremendous crash. Both earth and sky seemed to quake. “He looked to the west, and thought he saw a ring of fire with a man on a gray horse inside the circle, riding furiously.” The man was as black as pitch, and held high a flaming firebrand. As he rode, he roared out a verse:

I ride a horse
With icy mane
Forelock dripping,
Evil bringing.
Fire at each end,
And poison in the middle…

He hurled his firebrand, “and a vast fire erupted, blotting the mountains from sight.” It was the “witch-ride,” the saga says, “a portent of disaster.” (A modern reader might be inclined to call it a volcanic eruption—still a disaster.)

Elvar Einarsson, when he tried to talk me out of taking home the lovely dapple gray mare I’d seen in Skagafjord, probably knew all of these old stories. But that wasn’t why he warned me against buying her. The problem with this gray horse was her gaits: She didn't tolt, she piggy-paced.

I learned the history and folklore of Icelandic horses to write my first book, A Good Horse Has No Color: Searching Iceland for the Perfect Horse, which I'm now delighted to say is back in print! You can purchase copies of the paperback (or ebook) from Amazon.com, or meet me at Iceland Affair in Winchester Center, CT on July 20 for an autographed copy. Autographed copies will also soon be available at my local independent bookstore, Green Mountain Books in Lyndonville, VT. Call Kim to order.


Join me again next Wednesday at nancymariebrown.blogspot.com for another adventure in Iceland or the medieval world.

Wednesday, May 15, 2013

Songs of the Vikings


"I know giants of ages past, … I know how nine roots form nine worlds / below the Earth where the Ash Tree rises..."

Last week I heard the "Song of the Sibyl" for the first time. I'd read this classic Old Icelandic poem, this witch's vision of the creation and destruction of the world many times in both English and the original language. I'd written about it in my book Song of the Vikings: “What troubles the gods? What troubles the elves?”

But never before had I heard someone recite it. In Old Icelandic, spontaneously, spouting off a few stanzas to make his point.

I was in Kalamazoo, Michigan, at the yearly conference of 5,000 or so of my fellow wizards, um, medieval scholars. One I'd particularly hoped to meet was Terry Gunnell of the University of Iceland. I knew him for his translations of Icelandic folklore, but Gunnell is most interested in drama--old drama, like that of the Poetic Edda, which to me was never drama before but just a bunch of poems on a page. Some, like "Song of the Sibyl," I found quite moving. Others I thought were silly.


Then I listened to Gunnell speak on "Performance and the Study of Old Norse Religions."

When we read an oral poem silently, we "necessarily" take it out of context, Gunnell said, quoting the great scholar of oral literature John Miles Foley.

Added Gunnell, "We ignore the 'happening.'" The two poems he was talking about, Eiriksmál and Hákonarmál (loosely, "the Lay of Eirik" and "the Lay of Hakon"), "were not intended as written texts. They were meant as soundscapes presented to an audience who brought knowledge to them. They demand movement in space and gesture."

Think of a mead hall like the one in Beowulf,  or our Hollywood image of Valhalla, or Beorn's hall in Tolkien's The Hobbit: a great wood-ceilinged hall with tree trunks for pillars, a long fire bisecting it, benches full of boisterous Vikings (or dwarves in Tolkien's version) brandishing their drinking horns. Someone stands up and starts reciting Hákonarmal.

"The room is dark and smoky," said Gunnell. "The long fire is raising shadows. Impure alcohol has been imbibed. The performer is saying I. He's using the words in here. He's putting himself into the role of Odin, and the audience finds itself playing a role as well: We are the dead heroes of Valhalla and Ragnarok is about to become…

"We need to get away from seeing these poems as literature and to think of them more like music," Gunnell said in the Q&A afterwards. "Listen to the music of Völuspá"--it's here he started reciting it, the syllables crashing and clashing. It wasn't at all like the version on YouTube by Sveinbjörn Beinteinsson, which is all smooth and lilting and frankly puts me to sleep:



Gunnell's version was more like the concert I saw in Boston a few months ago by Sigur Rós: hammering, pulsing, the sound cracking open the mind.

"Listen," said Gunnell. He only gave us two stanzas. "It starts slow and open, then boom-boom-boom-boom, there's this little punk routine in the middle. Think of the smoke, the light, the booze. It's a PowerPoint in your head. The poet creates images in your head, helped by the alcohol and the next morning you say, What the hell was that?"



After the lecture I went up to Gunnell. "How much beer do I have to buy you to hear you recite the whole poem?" He laughed, but I was serious. I hope to meet him again in Iceland and be transported to the mead hall. I'll never just read the songs of the Vikings again.

Join me again next Wednesday at nancymariebrown.blogspot.com for another adventure in Iceland or the medieval world.

Wednesday, August 1, 2012

Tolkien’s Icelandic Trolls


My recent post on Bilbo Baggins’s ride and the influence of Iceland on JRR Tolkien brought a wonderful response from Þóra Magnúsdóttir in Iceland, who sent me a link to the February 28, 1999 issue of the Icelandic newspaper Morgunblaðið. There, reporter Linda Ásdísardóttir interviewed 89-year-old Arndís Þorbjarnardóttir who had been an au-pair in the Tolkien household while JRR Tolkien was writing The Hobbit.

Describing her time in Oxford, Arndís noted that the Tolkien boys often asked her to tell them about Iceland, especially “about trolls and monsters.” After reading The Hobbit, she said, she realized “the professor” had been listening in to her Icelandic tales. He must have, “to create those little folk who have hairy toes just like ptarmigans!”

I must admit I never before saw any similarity between hobbits and ptarmigans.

But I have long thought Tolkien’s trolls were Icelandic.

The troll scene in The Hobbit is one of my favorites. Bert, Bill, and Tom are so blusteringly barbaric, comparing the taste of mutton to manflesh, and Bill’s squeaking purse is such a fine surprise for both Bilbo and the reader. But mostly I liked Tolkien’s scene for its ending:

“Dawn take you all, and be stone to you!” Gandalf pronounced, after having kept the trolls arguing among themselves all night until the sun came up. “And there they stand to this day, all alone, unless the birds perch on them,” Tolkien writes, “for trolls, as you probably know, must be underground before dawn, or they go back to the stuff of the mountains they are made of, and never move again.”

John Rateliff, in his fascinating two-part study, The History of the Hobbit (HarperCollins, 2007), finds Tolkien’s “as you probably know” to be rather coy. Tolkien “seems to have introduced the motif” of trolls turning to stone if struck by the sun’s rays “to English fiction,” Rateliff writes, so his readers could not possibly have known.

Yet I knew. Perhaps not the first time I heard The Hobbit read to me, at the age of four, but at least by the time I read it to my own son when he was four in 1993. For by then I had been to Iceland several times.

And in Iceland you can hardly take a hike without meeting a troll—often with birds perched on them, as in the beautiful picture book by Guðrun Helgadóttir and Brian Pilkington, Flumbra: An Icelandic Folktale (Iðunn 1981; though they call Flumbra a giant, not a troll). Here is one of Pilkington’s illustrations:



The summer my family lived at the abandoned farm of Litla Hraun on the west coast of Iceland—a summer described in my book A Good Horse Has No Color, as well as in my husband’s Summer at Little Lava (FSG 1998)—we looked out our window every day at the story of a troll.

One night, an amorous trollwoman decided to visit her lover on the western end of the Snaefellsnes peninsula. She took her horse, and a bucket of skýr (a kind of Icelandic yogurt) as a gift. She and her lover sported all night and she got a late start going home. About the middle of the peninsula, she dropped the empty bucket to ride faster. A little further on, her horse foundered and she abandoned him, running as hard as she could for home. The sun caught her at the mountain pass now named for her, Kerlingarskarð, and turned her to stone. Or at least that’s how our neighbor, the farmer at Snorrastaðir, told us the story.



Out my window, I could easily pick out the mountain peaks called Skýr Bucket and Horse. (You can see the back of the Horse just above the crater of Eldborg in this photo.) Crossing (on the old road) north to the town of Stykkishólmur, I would crane my head out the car window to say hello to the old trollwoman, the Kerling.

On a later visit to Skagafjörður, I learned the story of the blocky island Drangey that dominates the fjord. A troll and his wife had a cow in heat, but their cowherd was away so they decided themselves to lead her across the fjord to a neighbor’s bull. They misjudged the distance. The rising sun caught them only halfway across the water, and there they remained: the cow as the island itself, Karl as a tall rock stack on the seaward side, and Kerling as a matching stack on the landward side (though one or the other of the trolls, I forget which, has since tumbled down).



Every Icelandic farmer I’ve met knows stories like these of the mountains and islands and rocks near his or her farm. One of my friends jokes that you can’t take a step in Iceland without standing on a story. I agree. And while we know that Tolkien himself never visited Iceland, it seems that Iceland—and its stories—visited him. In the interview in Morgunblaðið, Arndís notes that she was not the first Icelandic au-pair to work for the Tolkiens in Oxford. Aslaug, an Icelandic woman who had gone to school with Arndís, had been there for the previous year and a half and had gotten Arndís the job. Who knows what stories Aslaug might have told. Perhaps the stories of Iceland’s Hidden Folk, who are so much like Tolkien’s elves?



Wednesday, May 2, 2012

A Troll’s Tale from Iceland




A few years ago, I rode a marvelous blue-dun horse across Iceland. Nearing the end of our six-day trek, we stopped for lunch at the church of Haukadalur, near the famous geysers. To entertain us while we ate, our trekking guide, Svandis, told the story of the church and its resident troll.

Bergthor of Blafell was unlike other trolls: He liked the sound of church bells. He was further unusual, in Icelandic folklore, for having a human best friend. One day Bergthor (whose name means Mountain Thor, or God of the Mountain), asked his friend to do him a favor. “When I die, will you bury me beside the church?”

His friend agreed. “But how will I know you are dead?”

“I will prop my walking stick outside my cave the night I die, and I will leave a chest of gold beside my bed to pay for the funeral.”

All happened as the troll said. The friend saw the walking stick propped against the cave door. He got a party together to fetch the huge corpse. He found a little chest—but it was full of dry, yellow leaves.

Heaving a sigh (What do you expect from a troll?), he fulfilled his side of the bargain and brought the corpse to church. They dug a grave just outside the churchyard and buried Bergthor beneath a red stone. It’s still there—“You can go see it,” Svandis said.



We dutifully traipsed through the churchyard, peeking into the windows of the little wooden church with its four pews and blue-painted ceiling. There was the stone, “Bergthor” carved in a suspiciously modern font.

“But that’s not the end of the story,” Svandis said.

One of the gravediggers suddenly felt his pants slipping down. He had filled his pockets with dead leaves from the chest, and the leaves had turned to solid gold.

The troll’s friend hurried back to the cave to fetch the forgotten chest of gold—but it was too late. It was gone.

“He should have trusted Bergthor’s word,” Svandis said, “even if he was a troll.” He should have trusted the God of the Mountain.



You can read another version of this story in the book A Traveller's Guide to Icelandic Folk Tales by Jón R. Hjálmarsson. For a review of the book from the newspaper, The Reykjavík Grapevine, click here.

If you're inspired to ride across Iceland like I did, I recommend Íshestar's Highland tour named Kjölur. The photo above comes from their website, which has many other inspiring shots of Iceland's interior highlands, the haunt of trolls.

Join me again next Wednesday for another adventure in Iceland or the medieval world at http://nancymariebrown.blogspot.com.